У неділю, 27 жовтня, в Україні відзначають День української писемності та мови. З 2023 року вшанування пам’яті преподобного Нестора Літописця, а також це свято змістилося з 9 листопада на 27 жовтня — через зміну церковного календаря та перехід українських церков на новоюліанський календар.
Кожна мова у світі має свої особливості. Українська теж вирізняється — навіть на тлі схожих слов’янських (найближчими до нашої мови є білоруська, польська та сербська). Крім того, в українській мові відзначають такі моменти.
Це здатність мови до мелодійного, гармонійного звучання. Як нагадує Енциклопедія сучасної України, поширенню думки про милозвучність української сприяла ціла низка факторів, зокрема, особливостей артикуляції:
Діалекти української мови стали базою формування української літературної мови на різних етапах історії мови. Однією з характерних особливостей кожного з наріч української мови є лексичні діалектизми — слова або стійкі словосполучення, які не входять до лексичної системи літературної мови. Найбільше діалектизмів серед іменників, рідше — серед дієслів, прикметників, прислівників, службових частин мови.
Сучасну українську діалектну мову утворюють три наріччя, в межах яких існують численні окремі діалекти та говірки:
Українській мові притаманні фемінітиви — словоформи жіночого роду. Фемінітиви мають давнє походження, нині ж активно відновлюється та розширюється їх застосування. Серед сучасних прикладів фемінітивів: дизайнерка, доцентка, радниця, очільниця, улюблениця, добродійка, програмістка, тренерка, офіцерка, волонтерка тощо.
Це специфічна граматична особливість української мови, яка підкреслює її милозвучність та підсилює функцію звертань. Кличний відмінок властивий тільки іменникам, вони можуть мати п’яти різних закінчень у цьому відмінку: -е, -ю, -о, -у, -є. Використовують кличний відмінок для прямого звертання до людей, тварин, предметів, для привертання уваги, для вияву поваги. Приклади: друже, брате, котику, Лесю, пані Оксано, пане Максиме, Катерино Володимирівно, Юрію Петровичу тощо.
Окрім української, кличний відмінок притаманний також іншим мовам (польській, чеській, сербській, болгарській, румунській, латвійській, литовській, шотландській, арабській, грузинській, корейській, чуваській). Однак часто його використовують більш формально, не так активно, як в українській мові. У радянські часи були спроби уніфікувати українську мову з російською та позбавитися кличного відмінка.
Українська мова вирізняється розмаїттям синонімічних рядів. Наприклад, до слова "горизонт" можна підібрати такі слова: обрій, небозвід, небосхил, крайнебо, круговид, кругогляд, кругозір, виднокруг, видноколо, виднокрай, небокрай, овид. А в Короткому словнику синонімів української мови, де зібрано 4 279 синонімічних рядів, найбільше синонімів має слово "бити" — 45 синонімів.
Українська мова багата на зменшувальні форми, таку форму має навіть слово "вороги" — "вороженьки".
Нагадаємо, що, за даними соціологічного опитування, результати якого соціологічна служба Центру Разумкова оприлюднила в липні цього року, за останні 10 років кількість українців, які спілкуються вдома рідною мовою, зросла майже у півтора раза. При цьому 70% громадян вільно нею володіють.
Підписуйтеся на нас в Telegram , щоб дізнаватися важливі та цікаві новини першими