Турецький перекладач під час зустрічі Володимира Путіна та Реджепа Таїпа Ердогана, перекладаючи слова турецького президента, раптом заявив про "війну між Росією та Туреччиною".
Конфуз стався під час зустрічі лідерів двох держав у Сочі в понеділок, 4 вересня.
"Між Росією та Туреччиною війна… Між Україною та Росією ситуація, яка складається, на тлі цього цей візит відбувається. І ваше запрошення, ми раді цьому запрошенню, моя делегація рада цьому запрошенню", — сказав перекладач під час вступної промови Ердогана.
Головними питаннями зустрічі є "зернова угода" та війна Росії в Україні. Зокрема, Ердоган уже анонсував "дуже важливе" повідомлення щодо "зернової угоди" після розмови з Путіним.
Російські медіа також наводять слова Путіна перед початком переговорів: "Не оминемо увагою питання, пов'язані з українською кризою. Я знаю, що ви маєте намір порушити питання про "зернову угоду". Ми відкриті для переговорів із цього питання".
Лідер Туреччини готовий запропонувати посередництво в мирних переговорах між Росією та Україною, які перебувають у стані бойових дій. Раніше він заявляв про "всі види підтримки, включно з проведенням прямих переговорів для забезпечення міцного миру між двома сторонами".
Раніше російського президента запрошували приїхати до Туреччини, однак Путін не наважився на таку поїздку. Можливо, через ордер на арешт, який видав Міжнародний кримінальний суд. Згодом сторони погодилися на зустріч на території Росії.
Нагадаємо, що російський диктатор Володимир Путін не братиме участі в 78 сесії Генасамблеї ООН. Склад делегації Росії очолить міністр закордонних справ Сергій Лавров. Відсутність Путіна, ймовірно, пояснюється тим, що після видання ордера на арешт Міжнародним кримінальним судом його закордонні поїздки значно обмежені.
Підписуйтеся на нас в Telegram , щоб дізнаватися важливі та цікаві новини першими